fish00 发表于 2024-7-1 21:34:52

【2001】【意大利】【悬疑/家庭】【儿子的房间】

导演: 南尼·莫莱蒂
编剧: 南尼·莫莱蒂 / 琳达·费里 / 海德鲁·施莱夫
主演: 南尼·莫莱蒂 / 劳拉·莫兰特 / 杰丝敏·特丽卡 / 朱塞佩·桑菲利斯 / 斯特凡诺·阿伯蒂
类型: 剧情 / 悬疑 / 家庭
制片国家/地区: 法国 / 意大利
语言: 意大利语 / 拉丁语
上映日期: 2001-03-09(意大利)
片长: 99分钟
又名: 人间有情天 / 生命中的最痛 / The Son's Room
简介:伊凡尼(南尼·莫莱蒂 Nanni Moretti 饰)有一个和睦温暖的家庭,儿子安德烈和女儿艾琳更是让这个家庭乐也融融。而伊凡尼身为心理医生,常常接触到各式各样的心理病患者,从而更加珍惜目前的生活。然而生活的残酷随之而来,在一个看上去平常的早晨,却传来了一个令这个家庭为之崩溃的消息——儿子在潜水运动中遇上不测,不幸身亡。
  伊凡尼一家顿时陷入了一篇黑暗当中,母亲终日以泪洗脸,姐姐艾琳压抑着痛苦照顾悲伤的父母,而父亲,更是因为过度悲痛而不能继续工作。而儿子空空如也的房间,深深刺痛了每个家人的心。
  远方寄来一个女孩子的来信,来信成全了家人对儿子的追思,并令到这个家庭重新有了一丝生机。然而逝者如斯,各人内心的伤痛,只有时间能慢慢治疗。
相关资源:迅雷网盘
提取码:zaqg

发表于 2024-7-2 04:38:06

кракен магазин даркнет

Common low-calorie sweetener linked to heart attack and stroke, study finds
кракен магазин даркнет
A low-calorie sweetener called xylitol used in many reduced-sugar foods and consumer products such as gum and toothpaste may be linked to nearly twice the risk of heart attacks, stroke and death in people who consume the highest levels of the sweetener, a new study found.
https://krakenn14.net/
рабочее зеркало кракен
“We gave healthy volunteers a typical drink with xylitol to see how high the levels would get and they went up 1,000-fold,” said senior study author Dr. Stanley Hazen, director of the Center for Cardiovascular Diagnostics and Prevention at the Cleveland Clinic Lerner Research Institute.
“When you eat sugar, your glucose level may go up 10% or 20% but it doesn’t go up a 1,000-fold,” said Hazen, who also directs the Cleveland Clinic’s Center for Microbiome and Human Health.

“Humankind has not experienced levels of xylitol this high except within the last couple of decades when we began ingesting completely contrived and sugar-substituted processed foods,” he added.

Worrisome blood clots occur
In 2023, the same researchers found similar results for another low-calorie sweetener called erythritol, which is used as a bulking sugar in stevia, monkfruit and keto reduced-sugar products.

Additional lab and animal research presented in both papers revealed erythritol and xylitol may cause blood platelets to clot more readily. Clots can break off and travel to the heart, triggering a heart attack, or to the brain, triggering a stroke.

In the new studyon xylitol, “differences in platelet behavior were seen even after a person consumed a modest quantity of xylitol in a drink typical of a portion consumed in real life,” said Dr. Matthew Tomey, a cardiologist at Mount Sinai Fuster Heart Hospital in New York City, who was not involved in the study.

“These experiments are interesting but alone do not prove that platelet abnormalities are to account for a linkage between xylitol and clinical events,” said Tomey, who is also an assistant professor of medicine at the Icahn School of Medicine at Mount Sinai.
页: [1]
查看完整版本: 【2001】【意大利】【悬疑/家庭】【儿子的房间】